I) partie : Compréhension écrite et résumé (20 heures, 1er semestre) + Production écrite (synthèse écrite) (20 heures, 1er semestre)
II) partie : Grammaire (20 heures, 1er semestre)
III) partie : Synthèse orale (20 heures, 2ème semestre)
IV) partie : Compréhension orale et prise de notes (20 heures, 2ème semestre)
V) partie : Production orale (ateliers de conversation/cinéforum) (20 heures, 2ème semestre)
I) partie : Compréhension écrite et résumé + Production écrite (synthèse) (durée : 4 heures)
a) Compréhension écrite et résumé (durée : 2 heures)
À partir d’un texte d’actualité (article de presse) l’étudiant devra démontrer d’avoir compris le sens général en en faisant le résumé écrit (environ ¼ du texte de départ) afin de démontrer une bonne maîtrise lexicale et la capacité de présenter un texte suivi et cohérent.
b) Production écrite (synthèse) (durée : 2 heures)
L’argumentation.
Sachant élaborer une introduction, un plan, une conclusion, l’étudiant devra être capable de saisir rapidement le sens général des textes authentiques (avec ou sans schéma ou illustration), et d’en faire une synthèse écrite structurée : à partir de 2 ou 3 textes, il devra dégager les idées essentielles, les regrouper et les classer en fonction du thème commun à ces documents.
II) partie : Grammaire
Test de grammaire conformément au programme ci-dessous (durée : 1 heure 30)
1) Le subjonctif, formation (tous les temps) et usage.
2) L’enchaînement de la phrase complexe : subordination de cause, but, conséquence, et opposition.
3) Les propositions complétives : quel mode?
4) Les tournures impersonnelles dans les propositions complétives (il est temps que, il suffirait de, il vaudrait mieux que…).
5) Les relations temporelles : l’expression de la simultanéité, de l’antériorité, de la postériorité.
6) Le participe présent, le gérondif, l’infinitif.
7) Le conditionnel et la phrase hypothétique.
8) Les connecteurs logiques de l’argumentation.
9) Le subjonctif présent (formation).
III) partie : Synthèse orale
L’épreuve consiste en une synthèse orale à partir d’un dossier de textes littéraires ou de critique littéraire (pour les étudiants de L12 (Mediazione linguistica) Curriculum Studi Interlinguistici e Letterari) ou d’articles de presse (pour les étudiants de L12 (Mediazione linguistica) Curriculum Studi Interlinguistici e Interculturali).
IV) partie : Compréhension orale et prise de notes (durée : 40 minutes)
L’épreuve consistera à décrypter un document sonore authentique de 10 minutes ou bien de plusieurs documents sonores authentiques brefs (de 2 minutes chacun environ) dont on demandera de relever les intervenants, de repérer les informants et de donner une interprétation à la suite de 2 écoutes portant sur : thème, lexique, synonymies, séquences informatives. Le questionnaire sera remis à l’étudiant dès la première écoute pour la prise de notes et pourra présenter des questions orientées, des activités de justification ou de repérage et/ou des exercices de reconstruction .
La nature des textes d’écoute pourra varier de par le thème tout en respectant les typologies étudiées lors des cours/travaux pratiques et le niveau de langue visé.
V) partie : Production orale (durée : 15 minutes)
Entretien en français sur les sujets abordés en cours et sur les films du cinéforum.